沒通譯、沒正義 移工的司法血淚 車貸信貸桃園桃園車貸信貸車貸信貸新竹北埔車貸信貸
日前一位印尼看護遭虐,凸顯移工在台權益問題。曾任外事警察十六年的移民署台東服務站專員陳允萍,去年創辦台灣司法通譯協會,希望改善移工、新住民遇上司法問題的處境:「他們語言文化不通,碰上司法案件很吃虧,全是血淚斑斑。」
陳允萍擔任外事警察時,常負責抓逃逸移工,但越抓越發現他們逃走,多因雇主管理不佳、不法。不幸的是,台灣因缺少專業司法通譯制度,許多移工、新住民往往無法在警局、法庭獲援,成了法律下的犧牲者。
陳允萍感慨,多年前他曾遇過一名新住民,長年遭婆婆同居人威脅殺死,由於該女不諳中文,即使拿到身分證,仍找他這位外事警察求助。有次陳允萍終於建議對方找派出所報案,別老是找他,沒想到該女兩天後就遭分屍。「如果警局有專業通譯,她也不致走投無路。」
外界常認為會外語就可當通譯,陳允萍也不以為然,強調通譯一定要具備司法專業與立場中立,包括避開同村、相識人士。他曾看過有警察就近找所內新住民清潔人員當通譯,但因是警方雇用,竟一逕數落移工不該逃跑,根本不管背後原因。
更常見的是,警方找熟悉的仲介公司翻譯人員當通譯,甚至負責雇主控移工偷竊案等。陳允萍認為,翻譯人員既屬仲介公司,彼此就有利益關係,不論移工是否該仲介公司找來,都應利益迴避,「角色扮演很重要」。
陳允萍對通譯「身分中立」如此敏感,也因他曾以外事警察身分擔任通譯,結果葬送一條人命。他回憶,當時一名菲籍幫傭控一台灣男性侵房貸信貸利率是多少利率多少免費諮詢試算房屋信貸免費估貸缺錢急用哪裡借錢房屋信貸免費估貸貸款全省皆可處理,他不採信男方「女生自願」說法,後來男方自殺身亡。未料兩年後,陳允萍從側面得知女方因怕遭遣返才誣告,「偏見真的會害死人!」
>目前協會在全台共十九個辦事處,會員近五百人,八成五是新住民,最近協會還設計制服,增加專業感。
更多udn報導:女星素顏合影 遭批不如57歲男導演?啥石頭這麼貴?撿一顆要被罰百萬
也許你還會想看
留言列表